Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5060
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Хадаева, А. Ю. | - |
dc.date.accessioned | 2021-11-23T06:05:03Z | - |
dc.date.available | 2021-11-23T06:05:03Z | - |
dc.date.issued | 2021-11-13 | - |
dc.identifier.uri | https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5060 | - |
dc.description.abstract | Статья посвящена рассмотрению грамматических особенностей перевода текстов СМИ с французского языка на русский. Автор анализирует расхождения в области морфологии и синтаксиса между французским и русским языком, выделяет приемы, применяемые при переводе франкоязычных текстов СМИ. = The article is devoted to the examination of the grammatical features of the translation of media texts from French into Russian. The author analyzes the differences in the field of morphology and syntax between French and Russian, emphasizes the techniques used in the translation of French-language media texts. | ru |
dc.language.iso | other | ru |
dc.subject | французский язык | ru |
dc.subject | морфология | ru |
dc.subject | синтаксис | ru |
dc.subject | переводческие трансформации | ru |
dc.subject | French | ru |
dc.subject | morphology | ru |
dc.subject | syntax | ru |
dc.subject | translation transformations | ru |
dc.title | К вопросу о грамматических особенностях перевода текстов сми с французского языка на русский. – 2021. | ru |
dc.type | Article | ru |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
1962-21_s.pdf | 1,76 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.