Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5556
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКисель, В. С.-
dc.contributor.authorКриничная, Т. В.-
dc.contributor.authorНекрутенко, Е. Б.-
dc.date.accessioned2021-12-10T07:07:51Z-
dc.date.available2021-12-10T07:07:51Z-
dc.date.issued2021-11-26-
dc.identifier.urihttps://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5556-
dc.description.abstractВ данной статье освещена проблема выбора адекватной переводческой стратегии, также проанализированы комплексные лексико-грамматические трансформации, применяемые при переводе современного англоязычного художественного текста.ru
dc.language.isootherru
dc.subjectпереводческие трансформацииru
dc.subjectхудожественный переводru
dc.subjectантонимический переводru
dc.subjectэкспликацияru
dc.subjectкомпенсацияru
dc.titleОсобенности комплексных переводческих трансформаций при переводе современного англоязычного художественного текста. – 2018.ru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
2114-21_s.pdf2,97 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.