Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6550| Название: | Особенности перевода художественных текстов. – 2018. |
| Авторы: | Найденова, В. М. Некрутенко, Е. Б. |
| Ключевые слова: | художественный текст перевод оригинал средства перевода интерпретация адекватность средства выразительности |
| Дата публикации: | 26-ноя-2021 |
| Краткий осмотр (реферат): | В данной статье предлагается общий обзор основных особенностей и трудностей перевода художественного текста как объекта переводческой деятельности. Особое внимание уделяется адекватности перевода. Рассматриваются средства выразительности и образности художественных текстов. Исследуется индивидуальный стиль переводчика. |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6550 |
| Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 2134-21_s.pdf | 1,08 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.