Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6571
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorДворцевая, А. В.-
dc.contributor.authorКубракова, М. В.-
dc.date.accessioned2025-02-24T06:28:23Z-
dc.date.available2025-02-24T06:28:23Z-
dc.date.issued2021-11-26-
dc.identifier.urihttps://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6571-
dc.description.abstractThe characteristic features of legal texts and the features of their translation are highlighted in the theses, because at the present stage this issue is becoming more and more relevant and urgent. According to L.K. Latyshev, a well-known translator and teacher, translation is one of the types of human activity, and any activity arises from a need. Accordingly, translation, particularly the legal one, is the most demanded and therefore requires additional consideration and closer study.ru
dc.language.isootherru
dc.titleLinguistic factors of translation of the english legal discourse. – 2021.ru
dc.typeArticleru
Располагается в коллекциях:Статьи

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
2122-21_s.pdf520,18 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.