Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5576
Название: | Особенности перевода художественных текстов. – 2018. |
Авторы: | Найденова, В. М. Некрутенко, Е. Б. |
Ключевые слова: | художественный текст перевод оригинал средства перевода интерпретация адекватность средства выразительности |
Дата публикации: | 26-ноя-2021 |
Краткий осмотр (реферат): | В данной статье предлагается общий обзор основных особенностей и трудностей перевода художественного текста как объекта переводческой деятельности. Особое внимание уделяется адекватности перевода. Рассматриваются средства выразительности и образности художественных текстов. Исследуется индивидуальный стиль переводчика. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/5576 |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
2134-21_s.pdf | 1,08 MB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.