Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6764
Название: | Поэтический перевод как совмещение художественной картины мира автора и переводчика. – 2018. |
Авторы: | Пономарёва, Т. А. |
Ключевые слова: | перевод картина |
Дата публикации: | 23-окт-2018 |
Краткий осмотр (реферат): | В переводоведческих, лингвистических, литературоведческих, культурологических исследованиях существует множество взглядов на проблему творческой индивидуальности переводчика поэзии. На материале творчества И. Бродского попытаемся рассмотреть один из подходов к этой проблеме. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://dspace.lgpu.org//handle/123456789/6764 |
Располагается в коллекциях: | Статьи |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
298-18_s.pdf | 262,53 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.